zondag 8 april 2012

De Hollander van Gauchin, of, hoe Jeroen Klingers Ternésien is geworden


Bij de opening van het visseizoen, kwam Jeroen in contact met een charmante journaliste van La Voix du Nord zeg maar het Noordhollands Dagblad van onze omgeving. Wat wij natuurlijk al wisten, Jeroen is nogal rad van tong, en zo kon het gebeuren dat ze een afspraak maakten voor een interview over Jeroen's stokpaardje, in goed Frans, No Kill en in goed Nederlands Catch and release. In verstaanbaar Nederlands is dat: je vis na het vangen onthaken en weer teruggooien, zodat hij zich weer kan voortplanten en/of een andere visser hem weer kan vangen.........
Amandine (de journaliste) heeft een mooi artikel geschreven. Het is zowel een raak portret van onze kleurrijke Jeroen, als een goed pleidooi voor het behoud van de natuurlijke forel in onze rivieren. Het mooiste compliment zit toch wel in de titel. Onze streek heet Le Ternois en een bewoner van de streek wordt een ternésien genoemd.


À l’ouverture de la pêche, Jeroen a rencontré une journaliste charmante de La Voix du Nord, notre journal régional. Nous le savions déjà, Jeroen a la langue bien pendue. Résultat ils ont pris rendez-vous pour un interview sur son cheval de bataille, en bon français, le No Kill ou en bon néerlandais, Catch and Release, en français compréhensible : Après avoir attrapé la truite, on la décroche et on la relâche, pour qu’elle puisse se reproduire et/ou un autre pêcheur puisse l’attraper.
Amandine (la journaliste) a écrit un bel article. C’est à la fois un beau portrait de notre Jeroen haute en couleur et un bon un plaidoyer pour la conservation de la truite naturelle dans nos rivières. Le plus beau compliment c’est le titre. Notre région s’appelle Le Ternois. Un habitant un ternésien !

Geen opmerkingen:

Een reactie posten